dimanche 12 septembre 2010

Evidemment, on m'a demandé un texte.  Pas facile. Mais c'est trop tard pour reculer. Alors un texte : 



Je vous salue dans le silence ( katara et takara)

août 2009-septembre 2010


(palmes de cocotier, natte en pandanus, papier, textile, coquillages, plastique, acrylique, encre)





A Fanny, Claudia, Louise, Marie Lambertine, Marcienne, Claire, aux femmes de Canala qui m'ont accueillie.


Masques ! Ô masques !
    Masque noir, masque rouge, masques blanc-et-noir
    Masques aux quatre points d'où souffle l'Esprit
    Je vous salue dans le silence
    (Prière aux masques, L S Senghor)


J'ai ramassé la première palme de cocotier dans le jardin. En la voyant au sol, j'ai pensé aux masques, chambranles des cases. J'ai peint le premier katara.
Partout où j'ai vécu, j'ai aimé les rebuts, ce que l'on jette, ce qui tombe par terre.

Dans le village, sur les cendres, au milieu des feux refroidis restaient les bases des palmes des cocotiers trop gorgées d'eau pour brûler. J'ai agrandi la famille. Tous semblables et tous différents, vivant leur propre vie en séchant, se tordant, s'aplatissant ou se recroquevillant à leur gré. Ils regardent, ils écoutent, ils se taisent, ils veillent sur nous tous. C'est ensemble qu'ils sont beaux. Ils sont noirs et blancs. Rouges parfois. Parce qu'en travaillant j'ai repensé à la « prière aux masques » de Senghor.


Du katara ( masque en langue xârâcùù) au takara ( trésor en japonais), juste deux syllabes à échanger. Tous les jours, je lis le journal avec les ciseaux. J'essaie d'écrire des haikus.

Je ne suis pas d'ici. Je ne suis pas xârâcùù. Je ne suis pas non plus japonaise. Je peins des katara et j'écris des haikus. C'est mon trésor.
                                                                                 6 septembre 2010


Evidemment, c'est aussi dédié à tous ceux et celles qui hébergent des kataras  ou qui en hébergeront un jour. Evidemment. Et à tous ceux et celles qui m'ont encouragée ces dernières années.



5 commentaires:

  1. Magnifique ce voyage en char à mots !

    RépondreSupprimer
  2. des trous dans le fond des pirogues que les mots essaient de boucher. Et ça marche.

    RépondreSupprimer
  3. Merci à Toi, Christine ... Pour tes katara, tes haikus ... tes takaras, que tu partages ...

    "Je ne suis pas d'ici. Je ne suis pas xârâcùù. Je ne suis pas non plus japonaise. Je peins des katara et j'écris des haikus. C'est mon trésor."

    ... J'adore, tout est dis en si peu ... Continue !!!! ... Merci !

    Bises à Toi !
    ... Laurence (ex infirmière de Canala ...) ... Et Merci pour le Katara que tu m'as offert avant que je ne quitte Canala .... Il veille sur moi ! Merci !

    RépondreSupprimer
  4. Oups ! ... "Tout est dit ...", c'est mieux sans faute !
    Bises !

    RépondreSupprimer